Page 2 - Toute_L'Alsace
P. 2

Toute
       l’Alsace                                                Couverture              Connectez-vous               Édito
                                                                                       à nos réseaux
                                                               Situé dans le hall de la
                                                                                       sociaux
                                                               Collectivité européenne
                                                               d’Alsace, le vaccinodrome
                                                               de Strasbourg a ouvert ses   @Toutelalsace
        SOMMAIRE                                               portes fin avril. Il est le fruit                                               Jetzt geht’s los
                                                               d’une collaboration efficace
                                                               collectivité et du Service
                          J  U  I  N                         ©CeA/Alexandre Schlub  entre les équipes de la
                          2 0 2 1                              territorial d’incendie et de
                                                               secours 67.





        Üf Elsassisch                                                          Vaccinodrome

        Et chez
        toi, on dit                                                            Renforcer la
        comment ?                                                              dynamique de
        Flàmmes ou
        Flàmmküeche ?                                                          la vaccination
        / P.19                                                                 Jusqu’à 14 000
                                                                               vaccinations par
                                                                               semaine avec
                                                                               l’espoir pour tous de
        Stammtisch                                                             retrouver bientôt une

        Initiatives,                                                           vie normale
        émulations,                                                       ©CeA/Alexandre Schlub  / P.4
        réussites                                                                                                                                                                                                     3
        Petites ou grandes,
        ici ou là, elles font                                                                                        La culture alsacienne est multiple,   que la forme « standard » de la   réappropriant notre patrimoine.
        battre le cœur de                                                                                            sa langue aussi. Il suffit d’écouter   langue allemande.        L’alsacien doit retrouver sa place
        l’Alsace                                                                                                     quelqu’un parler alsacien pour se   La Collectivité européenne d’Alsace   véritable dans la cour des grands
        / P.24                                                                                                       rendre compte de l’étonnante varié-  s’est vue attribuer des compétences   au même titre que le français et l’al-
                                  Jeunesse                                                                           té du vocabulaire et de sa grande                               lemand, dont il se nourrit, tout en
                                                                                                                     richesse.                       particulières en matière linguistique   trouvant sa voie propre, enrichie, in-
                                  Face à la détresse                                                                 Aujourd’hui, « la langue régionale   lui donnant ainsi toute légitimité   telligente, souriante et chaleureuse,
                                                                                                                                                     pour favoriser le bilinguisme. Elle
                                                                                                                                                                                     comme chacun le sait.
        COLLECTIVITÉ              des étudiants,                                                                     d’Alsace est définie comme la   s’y attachera notamment en favo-
        EUROPÉENNE D’ALSACE                                                                                          langue allemande dans sa forme   risant les pratiques extra-scolaires   Les conseillères et conseillers
        DIRECTION DE              agir fort et vite                                                                  standard et dans ses variantes dia-  de l’alsacien et en généralisant l’im-
        LA COMMUNICATION                                                                                                                                                             d’Alsace
        Place du Quartier Blanc-67964   Solidaire et durable, le plan de                                             lectales (alémanique et francique) ».   mersion dans le cadre d’échanges
        STRASBOURG CEDEX 9                                                                                           Cela place ces « variantes dialec-  soutenus avec les écoles et les en-  Frédéric Bierry,
        100 avenue d’Alsace       rebond alsacien consacre une large
        BP 20351                  part de son budget aux étudiants                                                   tales », l’alsacien donc dans ses   treprises allemandes mais aussi en   Président de la Collectivité
        68006 COLMAR CEDEX                                                                                           formes multiples, au même niveau   valorisant notre culture et en nous   européenne d’Alsace
        03 89 30 60 70
        communication@alsace.eu   / P.10
        Directeur de la publication :
        Frédéric Bierry
        Rédactrice en chef :
        Marie-Odile Haegy
        Rédacteurs :                                                                                                 Jetzt geht’s los                der „Standardvarietät“ der deutschen   neignung unseres Kulturerbes unsere
        Bérengère Behotas, Marie-                                        Service public alsacien                                                     Sprache.                        Kultur aufzuwerten. Das Elsässische
        Odile Haegy, Pascal Herrscher                                                                                Die elsässische Kultur ist vielfältig, genau-                   muss seinen wahren Platz zwischen den
        Conception :                                                                                                 so wie die Sprache. Es reicht jemandem   Der Europäischen Gebietskörperschaft
        Citeasen                                                         Plus proche et plus                                                                                         beiden großen Sprachen Französisch
        Mise en page :                                                                                               zuzuhören, der Elsässisch spricht, um die   Elsass wurden besondere sprachliche   und Deutsch wiederfinden, von denen
        Paulo Vicente                                                                                                erstaunliche Vielfalt des Wortschatzes   Kompetenzen übertragen und damit
        Secrétariat :                                                    simple                                      und dessen Reichhaltigkeit zu erkennen.                         es sich nährt, dabei aber seinen eigenen,
        Sylvie Klee                                                                                                                                  auch das Recht, die Zweisprachigkeit   reichhaltigen, intelligenten, lächelnden
        Impression :                                                     Pour un service public qui ne laisse                                        zu  fördern.  Sie  wird  sich  insbesondere   und, wie jeder weiß, warmherzigen Weg
        Imaye Graphic                                                                                                Heute wird „die Regionalsprache des
        Distribution :                                                   personne au bord du chemin                  Elsass als deutsche Sprache in ihrer   darauf konzentrieren, den außerschu-  finden.
        Médiapost                                                                                                    Standardform und in ihren dialektalen   lischen Gebrauch  des  Elsässischen  zu
        Tirage 980 400 ex                                                / P.13                                                                                                      Die Elsässischen Räte
        Imprimé sur papier issu de                                                                                   Varietäten (Alemannisch und Fränkisch)   fördern und im Rahmen eines intensiven
        forêts gérées durablement                                  ©CeA/Sébastien Sutter                             definiert“. Dies setzt diese „dialektalen   Austauschs mit deutschen Schulen und   Frédéric Bierry,
        PEFC
     JUIN 2021   Issn : en cours                                                                                     Varietäten“,  also  das  Elsässische  in   Unternehmen auf Immersion zu setzen,   Präsident der Collectivité européenne
                                                                                                                                                                                     d‘Alsace
                                                                                                                                                     aber auch darauf, durch die Wiedera-
                                                                                                                     allen seinen Formen, auf eine Stufe mit
        Dépôt légal : en cours
                                                                                                                                                                                                          TOUTE L’ALSACE
   1   2   3   4   5   6   7